AC | כא יד ליד לא-ינקה רע וזרע צדיקים נמלט
|
ASV | [Though] hand [join] in hand, the evil man shall not be unpunished; But the seed of the righteous shall be delivered.
|
BE | Certainly the evil-doer will not go free from punishment, but the seed of the upright man will be safe.
|
Darby | Hand for hand! an evil [man] shall not be held innocent; but the seed of the righteous shall be delivered.
|
ELB05 | Die Hand darauf! Der Böse wird nicht für schuldlos gehalten werden; aber der Same der Gerechten wird entrinnen.
|
LSG | Certes, le méchant ne restera pas impuni, Mais la postérité des justes sera sauvée.
|
Sch | Die Hand darauf! Der Böse bleibt nicht unbestraft; aber der Same der Gerechten wird errettet.
|
Web | Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
|